Saturday, September 13, 2008

Dö mär telid

Gudö! Märi bal ya etradutob. Mod somik, sevabo tradutam in dils plitob obe, bi no labob timi mödik aldelo, klu dilob vödemis e ven löl ya binon blümik, nogna dajonob oni as penäd bal lölik. Denu oprimob tradutami mära hiela Andersen.

3 comments:

volaflen said...

Säkusadolös, begö! pökili oba:
. . . gudäla ä snata okikS

volaflen said...

Säkusadolös, begö! obi dönu.Tradutod verätik binon :
. . . gudäla ä snata okA
(bi 'gudäla ä snata' binon suemod te bal, do jenöfo dabinons vöds tel)
Kisi tikons reidans votik in tef at?

Washirei said...

Klu, valikos leodon. Binos "gudäla
ä snata oka", ye cedob, das "oka"
ed "okik" binons jenöfo leigiks,
klu id "okik" kanon pagebön.